當(dāng)前位置:中國廣告人網(wǎng)站--->媒介寶庫欄目--->媒體雜談-->詳細(xì)內(nèi)容
美國女記者自述打開疑有炭疽熱的信件全過程
作者:佚名 日期:01-10-23 字體:[大] [中] [小]
-
10月12日,《紐約時(shí)報(bào)》以撰寫伊斯蘭運(yùn)動(dòng)和生物恐怖主義而聞名的女記者朱迪思·米勒打開了一個(gè)古怪的信封,她沒有想到,這個(gè)信封就像潘多拉的盒子,厄運(yùn)從此刻降臨到她的身上。以下是米勒的自述:
它看上去有些像父母們給嬰兒用的爽身粉,純白的,還有種淡淡的甜味。白白的粉末飄到我的臉上、毛衣上,以及我的雙手上。更多的粉末撒落在地板上,我的褲子和鞋子上到處都是。炭疽熱病菌突然闖進(jìn)我的腦海中。
當(dāng)時(shí)我正坐在《紐約時(shí)報(bào)》的辦公室中,滿腦子里想的全是別的事情——布什政府正努力凍結(jié)更多向恐怖主義提供支持的個(gè)人和組織的財(cái)產(chǎn)。已經(jīng)是上午9:15了,財(cái)政部長保羅·奧尼爾很快將開始他的演講,就一份包含39個(gè)凍結(jié)目標(biāo)的名單進(jìn)行說明。我開始同我的同事,也是我的好友杰夫·潔絲通電話,商討我們準(zhǔn)備共同撰寫的一篇文章。當(dāng)我們談話的時(shí)候,我拿過電腦旁一大堆尚未打開的信件。
自從9月11日以后,我每天都會(huì)收到很多來信。有些是普通的問候,有些是表達(dá)對政府沒能保護(hù)人民免受恐怖襲擊的憤怒,而更多的來信人希望知道,如何讓他們自己及其家人預(yù)防生物恐怖的襲擊。許多人曾經(jīng)在電視節(jié)目中看到我談?wù)撨^這個(gè)話題,因?yàn)槲覍戇^一本書,名叫“細(xì)菌:生物武器以及美國面臨的秘密戰(zhàn)爭”。
如果當(dāng)時(shí)我沒有分神,我可能不會(huì)打開這個(gè)白色的信封,它沒有寫回信地址,只是郵戳顯示它來自佛羅里達(dá)的圣彼德斯堡市。同樣在佛州,幾天前一名在報(bào)社工作的男子由于無意中吸入炭疽熱病菌而死亡,出事地點(diǎn)距劫機(jī)分子接受飛行訓(xùn)練的地方不遠(yuǎn)。這些跡象向我們證明些什么,我和我的同事們討論著發(fā)生炭疽熱襲擊的可能性。
我根本沒有多想。我非常匆忙,幾乎全部精力都集中在這篇稿子上,沒有過多留意手中的這封信。
突然,信封里的粉末引起了我的注意。我稍作停頓,便讓辦公室里的同事叫安全人員來,我不想再碰電話。
所有人都露出警惕的神色。我對他們說,不要慌張,也許這不過是一個(gè)惡作劇。
這時(shí),突然電話想了。我習(xí)慣性地摁下了通話按鈕。一個(gè)同事打電話向我透露(NBC廣播公司)湯姆·布羅考助手的情況。那位女士,像我一樣,打開了一個(gè)信封,其中有些白色的粉末,結(jié)果她感染上了炭疽熱細(xì)菌。同事還告訴我,那封信也是從佛羅里達(dá)來的。
保持鎮(zhèn)靜,我這樣對自己說。這仍然有可能只是一個(gè)惡作劇。但當(dāng)我看到安全官員們到來時(shí),我的確松了一口氣。他們帶著塑料袋和手套,讓我離開辦公桌,然后小心翼翼地將那個(gè)信封放進(jìn)塑料袋,封起來。同時(shí)被封起來的還有接觸過信封的手套。
當(dāng)我洗手并清理自己身上的白色粉末時(shí),我突然想起了比爾·帕特里克。他是我的一位朋友,生物武器專家。他曾告訴我:將炭疽熱武器化并不是一件易事,要將細(xì)菌孢子培養(yǎng)得足夠小才能被吸入,感染和破壞人類的肺部器官,這需要非常高的技術(shù)。比爾是這方面的先驅(qū),他曾在50至60年代參加過政府的一個(gè)細(xì)菌武器項(xiàng)目,研究如何生產(chǎn)炭疽熱細(xì)菌孢子。不過尼克松總統(tǒng)于1969年終止了這個(gè)研究項(xiàng)目。
而研制皮膚感染類炭疽熱細(xì)菌,技術(shù)上雖然也不容易,但難度小了許多,危險(xiǎn)性也小。
這就是為什么比爾聽說佛羅里達(dá)發(fā)生的事情后,會(huì)那樣的擔(dān)心。因?yàn),有人已?jīng)擁有制造微小細(xì)菌的能力,這些只有1至5微米的細(xì)小孢子可以入侵人的肺部。
比爾還告訴我,其它的案子可能是大一些的孢子。作案者將炭疽熱孢子混合在爽身粉或其它物質(zhì)中,用人們熟悉的味道掩蓋這種致命的細(xì)菌。炭疽熱孢子本身是沒有味道的,而且它微小到人眼無法識(shí)別。
可以說,現(xiàn)在的我并不是一個(gè)對炭疽熱一無所知的人。我曾跟隨比爾學(xué)習(xí),他向我展示炭疽熱通過飛機(jī)場安檢是多么容易。我曾親眼看到瓶子中的粉末是怎樣消失在空氣中的,那就像變魔術(shù)一樣。1998年至今,我一直穿梭于各個(gè)細(xì)菌實(shí)驗(yàn)室和工廠。我采訪過許多科學(xué)家,他們告訴我如何讓細(xì)菌成為致命的武器。我熟悉這些地方散發(fā)出的臭味,那種混合著漂白劑、塵土,以及動(dòng)物尸體的味道--死亡的味道。
這些研究讓我從心里感到不寒而栗,及時(shí)當(dāng)年在中東報(bào)道恐怖主義時(shí),我也沒有感到過如此巨大的恐懼。但我繼續(xù)著,因?yàn)檫@是我的工作,一名記者必須完成的工作。我們所接受的訓(xùn)練要求我們保持冷靜,做一個(gè)專業(yè)的觀察者,然向告訴我們的讀者。
現(xiàn)在,我不僅僅是講述一個(gè)故事,我本人就是故事。
回到辦公桌,我決定繼續(xù)保持冷靜;蛘咧辽倏瓷先ナ抢潇o的。要知道我的同事們都是一些洞察力奇強(qiáng)的人,如果他們感覺到我這個(gè)“專家”都在害怕,他們很可能也會(huì)失去理智的。
也許是我的鎮(zhèn)靜鼓勵(lì)了我的同事吧,當(dāng)不幸降臨在我頭上的時(shí)候,一位高級(jí)編輯和好友用胳膊環(huán)住我,陪我走進(jìn)樓下的醫(yī)療部。當(dāng)我回來的時(shí)候,許多同事沖到我的身旁,給予我支持。還有人給我泡了一杯茶……現(xiàn)在,這些人都在服用抗生素。
事情發(fā)生后不到20分鐘,《紐約時(shí)報(bào)》的辦公樓涌入了數(shù)十名執(zhí)法人員,他們來自各個(gè)機(jī)構(gòu),而且每個(gè)人都明確地知道要做些什么,清理房間、拍照、取樣化驗(yàn)。許多人都身著防化服,帶著防毒面具。我跟他們站在一起,告訴他們事情的發(fā)生經(jīng)過。他們就像太空人一樣在曾經(jīng)鬧哄哄,但現(xiàn)在空空蕩蕩的大廳里移動(dòng),電話鈴無助地響著,但沒有人在意。我想我永遠(yuǎn)也不可能忘記這一幕。
他們開始向我提問題。你在佛羅里達(dá)有什么認(rèn)識(shí)的人?你近期是否曾去過那里?你是否經(jīng)常自己打開信?你認(rèn)為是否有人有原因會(huì)給你寄這樣一封信?你能描述一下那些粉末嗎?它落在哪里?怎樣落下的?我想他們正在確認(rèn)不明物體的大小。反恐怖小組的官員們非常有禮貌,專業(yè),且條理清晰。還有一位醫(yī)生也非常不錯(cuò),他冷靜且有條有理地回答來自記者和記者們的各種問題。醫(yī)生和他的小組幾乎一整天陪在我們身邊,他們先從我們的鼻子上采集一些樣品,然后開始分發(fā)抗生素。
到了下午6:00,我開始繼續(xù)我的工作,為星期六的報(bào)紙撰寫那篇財(cái)政部的文章。
直到周六的晚上,我們依然不清楚粉末中是否含有炭疽熱孢子。前兩個(gè)初步調(diào)查結(jié)果呈陰性,第三個(gè)試驗(yàn)結(jié)果也表示這些粉末是無害的。
但我可以確定一件事:佛羅里達(dá)一家報(bào)社和全國廣播公司曾經(jīng)收到類似的信,而現(xiàn)在又有人將一封信寄給了我。也許我收到的這封信中含有炭疽熱病菌,但也有可能沒有。
但這并不是問題所在,問題在于這種傳播恐怖的方法相當(dāng)廉價(jià),這些信件的發(fā)出者沒有必要解決大規(guī)模傳播炭疽熱的技術(shù)難題,他只要弄到幾個(gè)炭疽熱孢子,甚至只需要一些爽身粉,外加幾張郵票錢,就足以讓整個(gè)美國陷入空前的恐懼之中。(席雪蓮)
圖為《紐約時(shí)報(bào)》著名記者朱迪思-米勒